ترجمه

روند ترجمه یک متن به چه شکلی است؟

بیشتر ما در هر مرحله از زندگی ، به عنوان یک دوره مطالعه یا کار ، با آن روبرو شده ایم که لازم است بتوانیم یک سری متن را ترجمه کنیم تا کارهای به اصطلاح ما در این زمان انجام شود. همانطور که می دانید ترجمه متن یک هنر همه کاره و مفید است که افراد در طول زندگی با آن روبرو می شوند. اگرچه بسیاری از افراد ترجمه متن را کار ساده ای می دانند ، اما در عمل اینگونه نیست و در این مقاله می خواهیم شما را با این هنر ارزشمند آشنا کنیم.

هر وقت با متنی روبرو می شویم ، ذهن ما همزمان مشغول خواندن و تفسیر آن است. می دانیم که روشهای مختلفی برای خواندن وجود دارد و هیچ کس متن مشابه را به همان روش نمی خواند و تفسیر می کند. البته ، ما نمی توانیم از ریشه های فرهنگی و اجتماعی خود فرار کنیم ، که در واقع ما را به رویکردهای متفاوتی برای خواندن متن تبدیل می کند.

ترجمه متون بستگی به نوع خواندن مترجم دارد و می توان گفت “روند ترجمه یک متن عمدتاً مستلزم درک شخص از این متن و دنیای پیرامون آن و ارتباطات اجتماعی است”.

ترجمه

ترجمه

برای ترجمه یک متن تخصصی ، با یک کار چالش برانگیز روبرو هستید که هنگام انتقال معنی از یک زبان به زبان دیگر باید به درستی انجام دهید تا افراد با خواندن این ترجمه درک صحیحی از متن اصلی پیدا نکنند و دچار سردرگمی نشوند. گمراه کردن

قبل از ترجمه تخصصی حسابداری ، اطلاعات کسب کنید
به عنوان یک مترجم ، مواد اولیه شما متن اصلی است که به زبان نویسنده نوشته شده است ، خواه انگلیسی باشد ، فارسی ، فرانسوی یا زبانی دیگر. بنابراین ، هدف اصلی شما این است که قبل از ترجمه آن به یک زبان دیگر ، معنی آن را به زبان اصلی خود بفهمید. در ابتدا آسان به نظر می رسد ، زیرا به عنوان یک مترجم ، شما زبان اصلی را خوب می شناسید و می توانید برای گرفتن ترجمه نهایی خود عجله کنید.

اما درک این نکته مهم است که ممکن است متن اصلی به سبکی منحصر به فرد نوشته شود ، مانند داستانی که حاوی اصطلاحات منحصر به فردی مانند مشخصات فنی یا قضاوت کارشناسی و حتی استفاده از عبارات مبتنی بر اصطلاحات ژارگون و فرهنگی باشد.

به عبارت دیگر ، در این مرحله هدف شما به عنوان مترجم این است که درک کاملی و عمیق از معنای متن بدست آورید ، و اگر با کلمات و اصطلاحاتی آشنا شدید که با آنها ناآشنا نیستید ، باید به منابع مختلفی مانند فرهنگ لغت و دائرالمعارف حرفه ای روی آورید. دیدن. سرانجام ، متنی را مشاهده خواهید کرد که کاملاً بدون ابهام و علامت سؤال ، آن را کاملاً درک کنید و قادر خواهید بود به مرحله بعدی ترجمه بروید که این امر ترجمه را زنده می کند.

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>